Loading...
  • 2025/06/30
  • Today's views:575
  • Ttotal views:284,445
Home  >  Services  >  Buddhist Book Printing  >  The Medicine Buddha Sutra
Services

The Medicine Buddha Sutra

    sentiment_very_satisfied Viewers:
  • 238

The Medicine Buddha Sutra The Medicine Buddha Sutra

 

藥師琉璃光如來本願功德經

 

 

如是我聞:

一時,薄伽梵遊化諸國,至廣嚴城,

住樂音樹下。

與大苾芻眾八千人俱;

菩薩摩訶薩三萬六千;

及國王、大臣、婆羅門、居士、天龍八部、 人、非人等,

無量大眾,恭敬圍繞,而為說法。

The Medicine Buddha Sutra

 

Thus have I heard.

One time, while traveling and teaching throughout several countries, the Bhagavat arrived at the magnificent city of Vaisali.

There he sat beneath the Joyful Tree of Musical Breezes and was joined by a great multitude of beings, both human and non-human.

In attendance was a retinue of highly cultivated bhiksus, eight thousand in number.

Accompanying them was a throng of bodhisattvas and great bodhisattvas, thirty-six thousand in total. 

Also in attendance were kings and their subjects, brahmins, laity, and a constellation of heavenly beings.

This great congregation respectfully gathered around the Buddha to hear his teaching.

 

 

爾時,曼殊室利法王子,承佛威神,從座而起,偏袒一肩,右膝著地,向薄伽梵,曲躬合掌。

白言:「世尊!惟願演說如是相類諸佛名號,及本大願殊勝功德,令諸聞者,業障消除, 為欲利樂像法轉時,諸有情故。」

 

At that time, the Dharma Prince Manjusri,with the Buddha’s omniscient power, arose from his seat and came before the Buddha.

Baring his right shoulder and bowing upon his right knee with joined palms, the young prince implored, “World-Honored One, we wish that you would speak to us about the various Buddhas’' names and honorary titles, their great vows, and their magnificent virtues. 

We hope that all who are within hearing of these words can become free from karmic obstructions.

Moreover, for the sake of sentient beings in the Period of Semblance Dharma, we hope these beneficial words can make them truly happy.

 

 

爾時,世尊讚曼殊室利童子言:

「善哉!善哉!曼殊室利!汝以大悲,勸請我說諸佛名號、本願功德,為拔業障所纏有情,利益安樂像法轉時諸有情故。

汝今諦聽,極善思惟,當為汝說。」

曼殊室利言:「唯然!願說,我等樂聞。」

Upon hearing this request, the World-Honored One praised Manjusri, “Excellent, excellent, Manjusri! It is out of your deep and heartfelt compassion for sentient beings that you have implored me to speak of the Buddhas’ names and titles, original vows, and virtues that accompany them.

This is in order to release sentient beings from their entanglements in karmic obstructions and also to bring peace and joy to those in the Period of Semblance Dharma.

Now, for your benefit, I am going to speak.

You should listen attentively and contemplate carefully what I am going to say.” “Splendid!” replied Manjusri.” “We are most happy to hear from you.”